— Меня зовут миссис Мейер, и на память я не жалуюсь! — Она величественно повела плечами. — Входите!
Квартира миссис Мейер представляла собой забавный гибрид антикварного магазина и лавки старьевщика. Сама хозяйка, которую Шерилл по понятной причине не рассмотрела как следует в квартире Ванессы, сейчас произвела на нее немалое впечатление: ярко-красная помада, длинные покрытые лаком алого цвета ногти, шикарный шелковый халат с ручной росписью фазанами по ткани. Подводило миссис Мейер только лицо: желтая пергаментная кожа, испещренная морщинами, не просто указывала на возраст его обладательницы, а вопила о нем.
— Вы не заметили вчера что-нибудь особенное, мэм?
— Вчера? Да как вам сказать, вроде ничего! Скотланд-Ярд уже интересовался, — с издевкой сказала миссис Мейер.
Из глубины квартиры показался вальяжный белый кот. Он шел прихрамывая.
— Что у кота с лапой? — спросила Шерилл.
— Не знаю. Третий день болит. Думала, пройдет. Завтра пойдем к ветеринару.
— Я ветеринар! Давайте осмотрю кота…
У кота оказался всего-навсего банальный вывих. Шерилл вправила ему лапу. Кот спрыгнул со стола, куда был помещен для осмотра, и важно сказал:
— Мяу, мяу-у…
— Это он вас благодарит, — пояснила довольная миссис Мейер. — А я вам вот что скажу. — Миссис Мейер сделала таинственное лицо. — Вчера, еще до того, как меня залили, я выглядывала в коридор. Я часто так делаю. Скучно одной, а так посмотришь, может кого встретишь, поболтаешь и легче становится. Я женщина не бедная. Мне мистер Мейер кое-что оставил — до смерти хватит. Вот я и решила немного роскоши себе позволить — установила камеру к «глазку». Наблюдаю, значит, как подъезд живет; кто к кому ходит, то да се. Почище любой мыльной оперы будет…
Шерилл кивнула в знак согласия. Она поняла — миссис Мейер любит подсматривать за соседями, но установка видеокамеры ее потрясла. В их доме, где живет очень приличная публика, у привратника нет такой игрушки, да и самостоятельно никто из соседей камерой не обзавелся.
— Так вот, выглянула я, значит, — продолжила миссис Мейер. — И вижу парень, рыжий, с бородой, ковер тащит и весь под его тяжестью прогибается. Я дверь захлопнула и к монитору. Посмотрела я, значит, на него, а потом к окну — наблюдение продолжить… У меня окна и на подъезд, и на другую сторону выходят. Очень, я вам скажу, мэм, удобно. А он ковер в машину пихает, да никак у него не получается. Потом умудрился все-таки засунуть. Я окно-то распахнула и вижу: машина за дом поворачивает. Я — в другую комнату. И вот смотрю, машина к мусорке подъехала, а парень опять ковер выволакивает. В мусорку его шмяк, да и был таков… Я тут же подхватилась и бегом к баку. Вот и ковриком разжилась. Неплохой, я вам скажу, мэм, ковер…
— А посмотреть его можно?
— Пожалуйста, сколько хотите. — И миссис Мейер царственным жестом указала на лежащий на полу скатанный трубой ковер.
Ковер действительно оказался неплохим. Приятной расцветки и почти новый. Такой в этом доме никто по своей воле не выбросит.
— А парень в какой квартире живет?
— Не живет он здесь! И никогда я его не видела! Одет так, как сейчас молодежь одевается: брюки размера на четыре больше, роба с надписью.
Странно! Шерилл продолжала внимательно рассматривать ковер. Темно-красного цвета с редким цветочным узором, он был решен в благородной сдержанной манере. Но постепенно в поле ее зрения попали пятна, которые практически сливались по цвету с ковром. Их было много. Она уже знала, что это не кетчуп и не раздавленный помидор… Это кровь! Кровь ее мужа, а ковер вытащили из квартиры Ванессы.
— Миссис Мейер, а вы на кассету то, что видите, записываете?
— По-разному бывает. А вы парнем заинтересовались? Похож, что ли, на кого?
— Похож, миссис Мейер, похож…
— Подождите, сейчас извлеку, но мне новая нужна.
Шерилл достала деньги.
— Я куплю ее у вас. Хорошо?
Миссис Мейер согласилась.
Шерилл взяла кассету и, дрожа от нетерпения, пробормотала:
— Извините, миссис Мейер, я очень тороплюсь. До свидания!
— До свидания, мэм. Я вам очень сочувствую. — И, приблизившись к Шерилл, доверительно сказала: — У меня у двоюродной сестры сын гей. Что бы там сейчас ни говорили, а иметь гея в семье неприятно. Он вам брат?
Шерилл от изумления не могла вымолвить ни слова.
— Я сразу поняла, когда его на лестнице увидела. Ходит он как женщина, — продолжила изливать душу миссис Мейер. — Я долгое время в труппе работала. Актриса я. Когда-то даже на Бродвее выступала. Ну ладно, это все в прошлом. Так я вам скажу, мэм, что, когда женщины изображают мужчин, у них такая же походка, как у этого рыжего типа с бородой. И мужики, которые геи, ходят точно так же.
Прижимая к груди видеокассету, Шерилл опять поднялась в квартиру Ванессы. Ей не терпелось посмотреть на гея, тащившего ковер.
Может быть, там будет подсказка, на что еще в квартире надо обратить внимание. А попасть в нее второй раз, отдав ключи мистеру Скотту, она уже не сможет.
В видеомагнитофоне оказалась вставленная кассета. Шерилл хотела нажать на кнопку извлечения, но палец ее соскользнул и попал на кнопку воспроизведения. Ее рукой точно водила судьба. Шерилл увидела очень интересный фильм: скандал между мужчиной и женщиной, жаркий и захватывающий. Из их ртов сыпались оскорбления и ругательства, а в воздухе летали как бабочки предметы.
Так вот чьи голоса слышала миссис Мейер! Преступник, который хотел подставить Эдварда и Шерилл, принес кассету и запустил ее по видеомагнитофону. Конечно, можно подозревать многих людей, которые окружают лорда Хэррингтона, но они ни сном ни духом не ведали о существовании Шерилл. Только человек, лично ее знающий, смог бы вызвать ее на эту квартиру.